当前位置: 通历史网 > 社会百态 >

在美国第二次十字军东征中,德国人和日本人在许多战争电影中充当的反派,而美国好莱坞也为亲苏宣传做出了贡献。

2022-12-15 09:11来源:通历史网
    有两部电影:《北极星》和《俄罗斯之歌》,它们展示出了一个与苏联现实更像的俄罗斯,特别可笑的是《俄罗斯之歌》中的集体农庄场景,然而这两部电影都不可能在俄罗斯放映,因为这种电影会引发太多笑声。
 
    另一部受到大力推广的电影是《莫斯科使命》,这是前美国驻苏联大使约瑟夫·E·戴维斯一本书的扭曲版本,而书中偶尔出现的批评在电影中却被小心翼翼地删除了。
 
    除了对苏联生活的彻底误导之外,莫斯科使团还充满了荒谬的时代错误和历史错误,在戴维斯与帕德雷夫斯基交谈时,帕德雷夫斯基以波兰高级官员的身份出现。
 
    而M·N·图哈切夫斯基元帅也是三十年代清洗的众多受害者之一,他在公开法庭上认罪,虽然这是从未发生过的事情。
 
    当时精神的特点是《国家报》一篇文章中的评论:“好莱坞开战”。
 
    “虽然这张照片受到批评,但它是一部非常有用的电影,因为它从根本上同情地描绘了我们的苏联盟友,换句话说,在这样一个宣传事业中,任何谎言都是好的。”
 
    战争期间的亲苏人士,并不是共产主义机构受欢迎程度增长的结果,重要的因素是一些著名杂志愿意采取不加批判的亲苏路线,再次回想起来依然令人惊讶。
 
    《大西洋月刊》有一个奇怪的案例,因为这个名字宣传新英格兰文学创作进入了的伟大时代,而这也是人们最不可能发现亲苏情绪的地方之一。
 
    但从 1942 年中期到 1945 年底,《大西洋月刊》上没有出现任何无法通过苏联审查的内容,在此期间,它发表了五篇关于俄罗斯和波兰主题的文章,其中三部是安娜·路易斯·斯特朗的作品,她毫不掩饰自己对共产主义的热情。
 
    另外两个人是雷蒙德·格拉姆·斯温和马克斯·勒纳,勒纳是首相的主要社论作家,他熟悉的做法是谴责任何对苏联行动的批评,他认为这是发动另一场世界大战的险恶阴谋。
 
    同样的偏见逐渐延伸到杂志的所有部门,“欧洲报告”的作者还设计了一些用语,这些用语组合起来的意思就是“俄罗斯赢了,西方输了”。
 
    如果其他大国犯下的行为被谴责为侵略行为,但他们如果使用莫斯科制造的品牌,则会被转化为“强有力的安全措施”。
 
    该报告的作者写道:“俄罗斯将法西斯主义视为敌人。”他显然从未听说过斯大林和希特勒条约,他很快就向保持独立性错误的民族颁发了品行不端的证书,将他们说成反对苏联的侵犯者。
 
    无论这些民族是波兰人还是希腊人,他们很快就被贴上了“滑溜溜”、“封建”、“反动”的标签,而且会出现在《大西洋月刊》的页面上, 在“远东报告”中也可以看到同样的偏见,他们反对那些对美国更自然友好的国家。
 
    对一切会伤害斯大林感情的东西的审查,都被推到了讽刺评论的地步,《大西洋月刊》作为斯大林外交政策坚定不移的捍卫者,它的热度达到了顶点,当时它选择了安娜·路易丝·斯特朗作为两篇关于波兰的文章的撰稿人,而这也是《大西洋月刊》迄今为止一直回避的主题。
 
    斯特朗小姐随后以美国间谍罪名被驱逐出俄罗斯,但这并不能掩盖这样一个事实,即四分之一个世纪以来,她一直是“党的路线”的发言人。
 
    斯特朗小姐关于波兰的两篇文章很容易出现在《真理报》或其他苏联报纸上,它们充满了明显的错误陈述,这些都是为了支持苏联傀儡政权是一种高级形式民主的论点。
 
    而反对将自己的国家降低为苏维埃附庸国的波兰人,被诬蔑为“法西斯主义者”、罪犯和德国同情者。
 
    这些文章的发表引起了许多批评,该杂志只刊登了其中两篇,并附有社论说明,大意是“听取双方对意见是大西洋的传统”,但它没有解释为什么波兰民族主义方面没有出现过任何报导,而“双方听取意见”这一值得称道的原则在实践中得到了非常特殊的应用。

显示全文
    相关内容推荐


    社会百态最新文章
    热门图文