当前位置: 通历史网 > 历史解密 >

古代有个字太羞辱老外,因此外国人禁止使用

2017-11-08 11:44来源:通历史网
    我们5000年的中华文明,尤其是中国的汉字是世界四我们5000年的中华文明,尤其是中国的汉字是一个字我们必须非常熟悉的世界,是“夷”。
 
    中国历史上,董一熙蓉、贝迪娜说。在清代,彝词演变为纯地理概念,后来被解释为外国人。
蛮夷
    是这样一个简单的“夷”字,外国人不会使用。到底是为什么呢
 
    原来在清朝中国的老流氓被外国人欺负,经常签订一些屈辱的条约。与英国签订了许多不平等条约,香港被割让。
 
    一旦英国特使到中国去看公文翻译的英文注释版,非常生气。
 
    估计翻译水平不高,是一种奇怪的结合情况,“夷”字译成野蛮人。
 
    这个词的意思是“野蛮人”!
 
    英国人不干,那是侮辱人,两次抗议的总督,这个词引起了外交纠纷。谁让人家当时厉害呢!
 
    西方列强禁止中国人使用“夷”。1858《天津条约》签署时,还特别提到这个词拿出来说过。
 
    并明确规定,未来的各种文件,无论资本或地方,如果涉及到这个“夷”字则不允许使用。
 
    外交文书中对夷改为洋人。这就有点荒唐了。一个字让西方列强如此关注它。实数是罕见的。

显示全文
    相关内容推荐


    历史解密最新文章
    热门图文